Elena-Prekrasnaya
*Я права, как аксиома, безовсяких но...*
Здесь собраны упоминания о Робе и ключевые моменты комментариев режиссера Фрэнсиса Лоренса и сценариста Ричарда Лагравенезе на DVD.
Поддержите Роба и весь актерский состав и приобретите DVD «Воды слонам» в своем регионе или стране.
Либо закажите экземпляр на Амазоне.

Выражаю признательность @fab_w и Tink с сайта ROBsessed.


За кадром все плакали во время съемок сцен с Холом, потому что его жена умерла всего несколько месяцев назад, у нас просто сердца разрывались.

Изначально хотели, чтобы весь закадровый текст читал Холл, но потом решили, что между голосом и персонажем возникнет отстраненность, решили попробовать голос Роба и остались очень довольны результатом.

Эпизод с девушкой в колледже – это момент между дублями. Она очень нервничала в присутствии Роба, и они пошли на хитрость. За кадром она по-настоящему флиртовала с Робом.

Говорят, что у Роба есть прием, как заставить себя вспотеть или резко побледнеть, но в чем он заключается, они не раскрывают.

Мать Роба по фильму одновременно была его репетитором по польскому языку. А его отец соврал на прослушивании – он не поляк, он русский!

Роб сам выполнял трюк с пробежкой вдоль железнодорожных путей и запрыгиванием на поезд. Фрэнсис очень переживал, потому что если бы вдруг что-то пошло не так, могло случиться ужасное.

Роб выучил польскую песенку, которую пел в лесу, но этот фрагмент вырезали. Польские фразы он схватывал очень быстро. Ему не требовалось много практиковаться, его произношение и без того звучало убедительно.

Пейзаж изменили с помощью компьютерной графики, убрали калифорнийские горы и добавили маленький городок, куда прибывает цирк.

Родриго установил свет очень близко к шатру, и шатер загорелся. Пришлось эвакуировать всех, кто там находился.

Орангутанга не было, потому что общество по этичному обращению с животными не разрешило им работать с обезьянами. Но он считает, сцена с жирафом это компенсировала.

Черные кони постоянно дрались между собой. Их невозможно было поставить рядом в кадре, тут же начинался ад.

Кличка льва – Мэйджор. На самом деле этот лев очень вспыльчив, а еще он очень хороший актер – кажется, что он точно знает, где находится камера. Вообще-то, зубы у него есть, их пришлось убирать с помощью компьютерной графики.

Когда Риз сидит в вагоне возле Серебряной звезды, им не хватило времени снять крупный план Роба, и они сделали это два месяца спустя, когда Риз уже отснялась. Роб разговаривает с телеэкраном, когда отыгрывает дубль на полу вагона.

И опять – Роб сам выполнял трюк, когда его чуть не сбрасывают с поезда. Поезд двигался не так быстро, как кажется, но все-таки двигался.

Дрессировщик Тай сказал им, что всем им будет казаться, будто у них с ней установились особые отношения, но для нее актеры – всего лишь источник лакомств. Они не верят дрессировщику. Они уверены, что Тай влюбилась в Роба, потому что, по их словам, она повсюду ходила за Робом, даже когда у него в карманах не было угощения.

Пришлось вырезать фрагмент, где говорится о прошлом Августа. Его бросили в цирке, когда ему было девять лет. Фрэнсис очень сожалеет, что пришлось это вырезать.

Фрэнсис считает, что Роб хорошо сыграл пьяного.
Ему очень приятно видеть, что Роб в фильме так много улыбается. По мнению Лагравенезе, это от счастья, что ему не приходится вставлять в глаза желтые контактные линзы.

Квинни на самом деле зовут Угги, и он мальчик. Он уставал на съемках, засыпал и начинал храпеть. Фрэнсису приходилось его будить, потому что он мешал записывать звук.

Настоящим слоновьим крюком они не пользовались. Это была палка с зеленым набалдашником на конце, а крюк добавили потом с помощью графики. Ее раны также нанесли потом.

Во время сцены первого поцелуя Фрэнсис рассказывает, что в ту ночь папарацци особенно его достали.

Дети Фрэнсиса, два его сына, участвуют в параде.

Рассказывают, что Роб действительно славный парень. Он никогда ни на что не жаловался. Он всегда в отличном настроении.

Рассказывают о простуде Роба, им это кажется очень забавным. На самом деле, Фрэнсис все время говорил примерно следующее: «Хорошо, а теперь схвати ее за ногу. Одна лямка, другая. Снимай с нее платье. Риз, расстегивай его ремень». Они объясняют, что в реальности все это звучит абсолютно неромантично.

Как-то Лагравенезе ужинал с человеком, который посмотрел фильм и рассуждал о том, какие восхитительные отношения у Роберта с камерой. Он один из тех актеров, которые похожи на звезд ушедшей эпохи 30-х годов. Камера его обожает. И тот же человек сказал ему: «Избитый он выглядит еще лучше».

О массовой панике: все животные настоящие, но снимали их по отдельности на фоне зеленых экранов.

Зрителям хотелось узнать про их жизнь в цирке. О том, как счастливы они были.

Они обосновывают необходимость в пересъемке и снова упоминают, насколько эмоциональными для Хола были съемки его сцен из-за потери жены.

Перевод: Бригита специально для http://robstenland.ru Полное или частичное копирование информации разрешается с указанием активной ссылки на сайт robstenland.ru, указанием ника переводчика и с разрешения администрации.

@темы: Пресса, Фильм: Воды слонам/Water for Elephants